Jelenlegi hely

Angol elöljárószók kézikönyve - Útmutató ötven prepozíció használatához angol és magyar példamondatokkal

Angol elöljárószók kézikönyve - Útmutató ötven prepozíció használatához angol és magyar példamondatokkal

Kötésmód: 
puha kötés
Oldalszám: 
240
Kiadás dátuma: 
2023
Olvasási idő:
5-6 óra
A legtöbb nyelvtanuló számára a nehézséget nem az idegen szavak elsajátítása okozza, hanem gondolatainak szabatos mondattani köntösbe öltöztetése. Mivel a szórend mellett a mondatrészek közti kapcsolatot az elöljárók biztosítják, ismeretük nélkülözhetetlen a mindennapi kommunikációhoz. Elsajátításukat segíti ez a kötet, amely az 50 leggyakoribb...Bővebben >>
RAKTÁRON - Küldési idő: 4-5 nap
- 9%

Bővebben...

A legtöbb nyelvtanuló számára a nehézséget nem az idegen szavak elsajátítása okozza, hanem gondolatainak szabatos mondattani köntösbe öltöztetése. Mivel a szórend mellett a mondatrészek közti kapcsolatot az elöljárók biztosítják, ismeretük nélkülözhetetlen a mindennapi kommunikációhoz.
Elsajátításukat segíti ez a kötet, amely az 50 leggyakoribb angol elöljáró használatát mutatja be példamondatokkal és magyar fordításukkal. Legelőször a konkrét, térbeli jelentéseket adja meg: about the Earth ’a Föld körül [kört alkotva]’, about the house ’a ház körül [környékén]’, about the room ’a szobában szerteszét [elszórtan]’, majd jönnek az elvont jelentések: about 300 ’körülbelül 300 [mennyiség]’, about midnight ’éjfél körül [idő]’. Ezt követik a kifejezések: How about a cup of coffee? ’Mit szólnál egy csésze kávéhoz?’. A jelentések felsorolását a vonzatok zárják: to talk about the past ’a múltról mesél’, a decision about the journey ’döntés az utazásról’, honest about the reasons ’őszinte az okokat illetően’. Ha a prepozíciónak akadnak gyakori szinonimái, táblázatban láthatjuk összehasonlításukat: wild flowers about/across/over/round the lawn ’vadvirágok szerte a mezőn’. A kötetet irodalomjegyzék és az elöljárók jelentéseinek magyar megfelelők szerinti mutatója zárja.
A kötetet nemcsak az angol nyelvet tanuló diákok forgathatják haszonnal, hanem a nyelvvel hivatásszerűen foglalkozók – oktatók, fordítók, újságírók, stiliszták – is.
Balázsi József Attila, a szerző nyelvész, kutatási területe a frazeológia, etimológia és lexikográfia. A TINTA Könyv­kiadónál korábban megjelent kötetei: „Virágnak mondod, pedig nem az…” (2002), Hasonlatszótár (2017), A sas egyedül repül (2017), Szólásbúvárlatok (2021), Orosz–magyar közmondásszótár (2021), A több ezer éves kínai kultúra közmondásai, szólásai és jelképei tükrében (2022).

Adatok

Kötésmód: 
puha kötés
Oldalszám: 
240
Kiadás dátuma: 
2023

Kedvenc kategóriák

Cookies