Jelenlegi hely
Gyermekmesék - Angol-magyar kétnyelvű kiadás nyelvtanulók számára
További ajánlataink
Bővebben...
Rudyard Kipling (1868–1936) Nobel-díjas angol író gyermekeknek szóló művei az ifjúsági irodalom örökzöld klasszikusai. A leghíresebb kétségkívül A dzsungel könyve, ami nemzedékek kedvelt olvasmánya. A most két nyelven közreadott, Gyermekmesék című könyvében a történelem előtti időkbe repíti vissza az olvasókat. A mesékből kiderül, hogyan lett púpos a teve, miképp tett szert foltokra a leopárd. Megtudhatjuk, miért ráncos az orrszarvú bőre, és hogyan nyúlt meg az elefánt ormánya.
Rudyard Kipling kilenc szórakoztató és vidám meséjét jelen kötetben eredeti nyelven, angolul és Mikes Lajos fordításában párhuzamosan magyarul is közreadjuk. A mesék angolul és magyarul egymás mellett, párhuzamosan szerepelnek, megkönnyítve ezzel a két szöveg összehasonlítását. Így a történeteket olvasva kényelmesen és szórakozva fejlesztheti angoltudását minden nyelvtanuló.
A meséket a szerző eredeti illusztrációi kísérik. A kiadvány forrásául szolgáló angol kötet először 1902-ben jelent meg Londonban.
A mesék fordulatokban kellően gazdagok ahhoz, hogy az angol nyelvben már valamennyire jártas olvasó leküzdje a nyelvi nehézségeket, a kezdő nyelvtanuló pedig hamar sikerélményhez juthat a párhuzamos magyar szöveg segítségével.
A TINTA Könyvkiadó ezzel a kötettel folytatja nagy sikerű kétnyelvű sorozatát, amelynek tagjai többek között olyan sikerkönyvek, mint Jack London: Aranyásók Alaszkában, Arthur Conan Doyle: Sherlock Holmes, Daniel Defoe: Robinson Crusoe, Charles és Mary Lamb: Shakespeare-mesék.